Рейтинговые книги
Читем онлайн Пламя подлинного чародейства [СИ] - Владимир Мясоедов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 89

— Вперед, отродья! — заорал я на товарищей по несчастью и, эффектно щелкнув пальцами, ужалил самого отстающего, Гларка яркой и хорошо видимой искрой, ударившей тому в шею, применив жалкие крохи пирокинеза, едва–едва доступные с моей‑то аурой. Тот в ответ злобно зыркнул и прошипел сквозь зубы какое‑то ругательство, но ноги переставлять стал быстрее. В соответствии с планом, совместно разработанным всей компанией, именно мне предстояло корчить из себя своеобразного командира обреченного на практически верную смерть отряда. Одного из двух. Просто я мужчина, с достаточно хорошо развитой фигурой, темный ведьмак и жрец морской богини. Вторым естественно была леди Мейр, до звания мастера меча если и недотягивающая, то совсем чуть–чуть. Хотя и кулаком хрупкая на вид девушка могла приложить неподготовленного человека на смерть без особых усилий. Кассандра не обладала сверхспособностями своей наставницы, но возможный для обычного человека потенциал раскрыла за годы обучения практически полностью. Вместе мы представляли из себя своеобразный тандем из силы и магии, способный держать в кулаке оставшихся уголовников отряда. В результате на свет появилось образование, в тени которого прекрасно спряталась старая слабая и больная женщина, способная врукопашную разорвать на клочки десяток обычных солдат. Конечно, вся эта маскировка не стоила бы и выеденного яйца если бы…если бы известная воительница Сандра Лиса не осталась утешать убитого горем старого адмирала, скрашивая соратнику последние годы жизни. Неизвестная никому актриса заняла покои воина давно уничтоженного магического ордена, а их былая обитательница проникла в ряды штрафного легиона самым простым способом. Просто прокравшись в обоз, во время визита некогда великого адмирала может и подрастерявшего влияние, но сохранившего остроту ума. Внучку герою морских баталий увидеть, разумеется, не дали. А вот телохранительница с вестями из дома у той появилась.

— Попадешься ты мне еще, урод морской, — злобно прошептал сквозь зубы бывший кузнец видимо полагая, что его никто не слышат. Вот только мою остроту слуха он сильно недооценил. Впрочем, у парня были основания для злости. В отряд, обреченный фактически на смерть, он попал именно из‑за того, что при обсуждении дополнительных кандидатур обнаружился забавный факт. Поджигателя собственной деревни по спискам провели как обычного лесного разбойника. Не чародея! А ведь если легионеров встретит не один слабенький волшебник, а два, это же плюс, да еще какой! Доверенные солдаты Глая Цекуса немедленно вытащили угрюмого бандита из барака и подселили в практически отдельные апартаменты, занимаемые на тот момент лишь дамами и мной. Сложить два и два бывший крестьянин смог и воспылал к невольному виновнику своих заключений пылкой деятельной ненавистью, попытавшись зарезать в первую же ночь. К счастью я, благодаря неясному предчувствию, успел проснуться раньше, чем отточенная полоса железа скользнула по горлу, оборвав земное существование. В последующей для Гларка разъяснительной беседе, участие в которой приняли и Сандра, и сам центурион он понял одну важную вещь. Если со мной или леди Мейр что случиться, ему лучше совершить самоубийство методом бития головой о ближайшую стену. Все не так больно будет.

— Если оба переживем встречу с легионерами, надо будет принять меры, — нерешительно сказал сам себе я, даже мысленно не желая произносить слово «убийство». Все‑таки какие‑то остатки цивилизованного воспитания во мне еще держались несмотря на время, проведенное в другом мире и большое количество уничтоженных при помощи магии противников.

Оставшиеся шестеро заключенных представляли из себя головорезов той или иной степени мастерства. Три наемника, попавших в учебный легион за драку со стражей, закончившуюся несколькими трупами среди хранителей правопорядка, двое бандитов с впечатляющими мускулами и крохотными мозгами, один бывший пират.

Последний вызвал у меня некоторые опасения, так влился в нашу группу буквально вчера взамен идиота, решившего скрасить Кассандре ночь, очень вероятно способную стать для них обоих последней. Возможно, действуй он более культурным способом, что‑нибудь ему и обломилось бы, во всяком случае, было ясно видно волнение, охватившее девушку накануне столь знаменательного события. Конечно, оставалась проблема невозможности полноценно уединиться и способная свалить дерево голыми руками дуэнья под боком…Нет, ну, прояви он хоть капельку такта, перед тем как действовать, жив бы остался точно. Не знаю какой черт, но явно очень изобретательный, подтолкнул самоубийцу к тому, чтобы без всякого предисловия внезапно ухватить леди Мейр за бюст и не менее мягкую часть тела, расположенную чуть ниже пояса и немного с противоположенной стороны. Двойной перелом спины. Тройной перелом стола. Или тоже двойной? От хрупкой мебели осталось два куска и три ножки. Четвертую из трупа решили не доставать и закопали прямо с ним, так и оставив где‑то в районе между шестым и седьмым ребром с левой стороны.

— Деревьев мы достигли, — угрюмо констатировал я, опершись на ближайшую сосну. Толстая кожаная куртка с нашитой на груди стальной пластиной немного жала, но доверенный солдат Глая Цекуса, еще в лагере помогавшей напялить и затянуть обмундирование как подобает, уверял, будто бы так и надо. — Значит, скоро будет драка. Интересно, легионеры пойдут по нашим следам или начнут методично прочесывать этот крохотный лесок?

— Их вроде должны с другого края леса пустить, — неуверенно заметила Кассандра. — Во всяком случае, Глая так уверяли.

— Вот дуреха, — ругналась старушка божий одуванчик, чей вид портил только толстый рваный плащ, спасающей пожилую женщину от холода и добавляющая ее талии сантиметров пять обхвата. — Учишь тебя учишь в любой момент подлянки ждать…Впрочем, напротив нас тоже те еще пустоголовые разини собрались, раз огненным шаром в упор не встретили. А уж теперь то я им задам жару!

Болтовня не мешала безмерно опытной воительнице удаляться все дальше и дальше в лес, надежно прячась от глаз тех, кто мог наблюдать за отдельно стоящим массивом деревьев следя, чтобы заключенные не попробовали удрать. Кроме охраны высоких гостей сим сложным делом занимались ставшие уже привычной деталью пейзажа конные арбалетчики. К счастью, далеко нам идти не было нужды. Метров пятьсот, не больше. Достигнув небольшой поляны, на которой весьма отчетливо слышалось доносящееся откуда‑то журчание, Сандра без разговоров начала стаскивать оба слоя своей верхней одежды и развешивала их на трещащих под неожиданной тяжестью кустах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пламя подлинного чародейства [СИ] - Владимир Мясоедов бесплатно.
Похожие на Пламя подлинного чародейства [СИ] - Владимир Мясоедов книги

Оставить комментарий